BIENVENIDO

“…EN LA PERSECUCIÓN FINAL CONTRA LA SANTA IGLESIA ROMANA REINARÁ PEDRO ROMANO, QUIEN PASTOREARÁ A SU GREY EN MEDIO DE MUCHAS TRIBULACIONES. DESPUÉS DE ESTO, LA CIUDAD DE LAS SIETE COLINAS SERÁ DESTRUIDA Y EL JUEZ JUSTO VOLVERÁ PARA JUZGAR A SU PUEBLO...




viernes, 18 de marzo de 2016

VIDENTE BERNABÉ NWOYE / OLO, ESTADO DE ENUGU, NIGERIA

QUIEN COMO DIOS... NADIE COMO DIOS....

“Que nadie viva según el mundo, durante esta última Hora… Luego, Mi Reino vendrá prontamente.”

VIDENTE BERNABÉ NWOYE / OLO, ESTADO DE ENUGU, NIGERIA
(Con Aprobación Eclesiástica)[1]

DoloresMaría4
1 de Enero de 1999 / Hora: 12:00 mediodía
Lugar: Monte Carmelo, Olo

LA PUERTA DE BENDICIÓN SE HA ABIERTO PARA TODOS USTEDES.

Today is the last day of the first month of seal hour.  In a vision, I saw a great fire that was burning a bush, but not even a leaf was burnt. The flame multiplied and moved towards the mountain of the Lord.

Siendo hoy el último día del Primer Mes de la Hora del Sello. En una visión, vi un gran Fuego quemando un arbusto, pero ni siquiera una hoja era quemada. El fuego se multiplicaba y movía hacia la montaña del Señor.

As the flame was about to reach the mountain, cloud came down and covered the whole place.  Then appeared the Holy face of Jesus Christ.  He calmly said:

Al acercarse el Fuego a la montaña, una nube bajó y cubrió todo el lugar. Luego, apareció el Santo Rostro de Jesucristo. Él calmadamente dijo:

“My children, I welcome you all into My Heart for the Great Seal. In all of you who made their hearts open to Me.  I will build My tabernacle of love; today I draw all of you nearer to Me.  I seal all of you, I bless you.

“Hijos Míos, les doy la bienvenida a todos en Mi Corazón para el Gran Sello. En todos ustedes, que Me abrieron sus corazones, Yo construiré Mi Sagrario de Amor; hoy los atraeré a todos más cerca de Mí. Los sello a todos, los bendigo a todos.

Children, struggle hard to enter the year when My peace will flow in its fullness to all humanity. At that time there will be no more war, no fear, no worries, even sorrow. All these difficulties will pass away. My Kingdom will come on earth.  I will reign forever. All will adore My Precious Blood. Yes, all will be one.  I say to you all: struggle hard, fight, break and enter for the way is too hard”.

Hijos, luchen arduamente para entrar al año cuando Mi Paz fluirá en su plenitud hacia toda la humanidad. En ese momento, no habrá más guerra, ni miedos, ni preocupaciones, ni dolores. Todas estas dificultades habrán terminado. Mi Reino vendrá a la Tierra. Yo reinaré eternamente. Todos adorarán Mi Preciosa Sangre. Sí, todos serán uno. Les digo a todos: luchen arduamente, peleen, irrumpan y entren, porque el camino es muy difícil.”

My children, relax not, the enemy is not asleep.  They are fighting you with great wrath, for they know that they have only a few hours left.

Hijos Míos, no se relajen porque el enemigo no duerme. Están luchando contra ustedes con gran furia, porque saben que les queda sólo algunas horas.

I bless this year for you all, even if your enemies shoot their arrows at you, you will not be hurt. I cover you with the Precious Blood. My Mother’s Immaculate Heart will protect you. I say, children, only abide in Me.

Bendigo este año por todos ustedes, incluso si sus enemigos disparan sus flechas contra ustedes, no saldrán heridos. Los cubro con la Preciosa Sangre. El Corazón Inmaculado de Mi Madre los protegerá. Les digo, hijos, sólo refúgiense en Mí.

I will let the ocean of My Precious Blood flow into your heart, so that the hour of dryness will pass. When the greatest hour of dryness comes, your heart will be full of joy. THE GATE OF MY BLESSING HAS OPENED TO YOU ALL. Even on troubled water, your ship will float smoothly.  Many will be in great confusion, but in you My peace will remain forever.

Dejaré que el Océano de Mi Preciosa Sangre fluya dentro de su corazón, para que la hora de la sequedad termine. Cuando la Hora de la mayor sequedad llegue, su corazón estará lleno de gozo. LA PUERTA DE MI BENDICIÓN SE HA ABIERTO PARA TODOS USTEDES. Ya sea en mar calmado o picado, su barco flotará suavemente. Muchos estarán en gran confusión, pero en ustedes Mi Paz permanecerá eternamente.

 Children, your prayer is not enough for the spreading of this devotion.  Pray harder; leave the work for Me. Only pray and be humble. Your simplicity will make it great.

Hijos, su oración no es suficiente para la propagación de esta Devoción. Recen más arduamente, déjenme a Mí el trabajo. Sólo recen y sean humildes. Su sencillez la hará grande.

My Priest, this devotion will be spread and you will suffer many disappointments.  This is the hour of darkness, when the evil one rules. I promise you no one has power to wedge the truth. Like fire, the truth will burn in the dark and give light to the world.  Show Me love, and make My Will known to all men. The quicker you spread My will, the easier the spread of this devotion. I am the Agonizing Jesus Christ.

Mi Sacerdote, esta Devoción será propagada y tú sufrirás muchas desilusiones. Ésta es la hora de la oscuridad, cuando el maligno gobierna. Les prometo que nadie tiene el poder de acuñar la verdad. Como el Fuego, la Verdad quemará la oscuridad y dará Luz al mundo. Muéstrenme amor y hagan Mi Voluntad conocida a todos los hombres. Mientras más rápido den a conocer Mi Voluntad, más fácil será la propagación de esta Devoción. Yo Soy Jesucristo Agonizante.

Let no one live like the world during this last hour; live the life of your consecration.  Then, My Kingdom will quickly come. I bless you all”.

Que nadie viva según el mundo, durante esta última Hora, vivan la vida de su Consagración. Luego, Mi Reino vendrá prontamente. Los bendigo a todos.”

Immediately the vision passed.

Inmediatamente la visión terminó.


[1] Con aprobación Eclesiástica: Los Mensajes desde 1997 a 2000 fueron revisados por una Comisión Teológica, ordenada por el Obispo Antonio Mbuji, de Enugu. Todos ellos han recibido el Nihil Obstat del Reverendo Franciscano, Esteban Obiukwu, encargado de la Propagación de la Fe.

NIHIL OBSTAT:
Rev. Fr. Stephen Obiukwu,
Censor Deputatus, Chairman, Doctrine and Faith Committee,
Archdiocese of Onitsha, Anambra State, Nigeria,
1 July 1999

El Libro de Oraciones, dictado por Jesús a Bernabé, ha recibido el Imprimatur del Obispo Ayo María Atoyebi, de la Diócesis de Ilorín.
IMPRIMATUR:
+ Ayo-Maria (OP),
Bishop of llorín Diocese,
Kawara State, Nigeria

Todos los Mensajes de Bernabé Nwoye publicados en este sitio:
https://aparicionesdejesusymaria.wordpress.com/tag/bernabe-nwoye/

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

TODO COMENTARIO QUE NO CORRESPONDA A LA HERMANDAD ESPIRITUAL, SERA BORRADO, ASÍ MISMO LA INFORMACIÓN, MEDITACIÓN, PEDIDOS DE ORACIÓN, PERCEPCIONES PERSONALES SOBRE LOS ARTÍCULOS PUBLICADOS, SERA ANALIZADOS PARA PERMANECER O NO.-